Zoltán Kodály et Béla Bartók, défricheurs de musique traditionnelle hongroise, se rendent aux sources populaires de leur pays. Sur leurs traces, un groupe de jeunes gens de Budapest, stimulés par l’enthousiasme de Ferenç Sebö et de Béla Halmos, recueillent dans les plaines et les montagnes, mélodies, chansons, instruments de musique et techniques de jeu, de leurs anciens… / Zoltán Kodály and Béla Bartók were pioneers in the study of traditional Hungarian music, considering folk music as a basis of national culture and collecting it at its source. Following in their footsteps, a group of young men from Budapest, spurred on by the enthusiasm of Ferenç Sebö and Béla Halmos, began to visit the plains and mountains of Hungary collecting tunes, songs, musical instruments and playing techniques from their elders.

"La Hongrie - Musiques à danser" avec  l'Ensemble Ferenc Sebo

Cliquez ici pour écouter, acheter ou télécharger


Après avoir fondé en 1970 un petit ensemble musical, ces étudiants — cinq ou six selon les occasions — se déplacent de village en village, tout en jouant et en chantant ce qu’ils ont déjà appris et en écoutant les autres leur transmettre leur patrimoine. Par ce procédé d’échanges, ils enrichissent considérablement un répertoire déjà important. Outre cette
acquisition permanente établie par transmission orale, les membres du groupe Sebö ont la chance de découvrir de très rares documents musicaux écrits à la fin du Moyen Age.

After founding a small music group in 1970, these students (five or six, according to the occasion) travelled from village to village playing and singing the pieces they had already learned and picking up new ones from the country folk in exchange. Thus, they enriched—and continue to enrich— an already very impressive repertoire. As well as collecting pieces that have been passed on orally over the years, the members of the Ferenç Sebö Ensemble
also have the good fortune to be able to study very rare documents written in the late Middle Ages.
N’hésitez pas à nous contacter pour nous demander le livret intégral / Do not hesitate to contact us to ask for the full booklet