Les 4 mains de schubert…quelques mots…
Grâce à nous devenions tous frères et amis. Dans la communauté naissait son art et il aspirait à la communauté. Il s’asseyait avec un autre au piano, jouait des œuvres pour orchestre dans des versions à quatre mains, et cela l’incitait à composer lui-même à quatre mains ». Ainsi s’exprime, après la mort du compositeur, Joseph von Spaun, le plus ancien et sans doute le plus intime des amis de Schubert… / The 4 hands of schubert
some little words… I thanks to him we all became brothers and friends. His art was born in the community and he aspired to the community. Seated with another person next to him at the piano, he played orchestral works in versions tor piano duet, and that encouraged him to compose himself forfour hands.’ Thus declared Joseph von Spaun, the oldest and no doubt closest of Schubert’s friends, after the composer’s death.

ARN468781-Schubert-Lee Poulet

Double CD – Cliquez ici pour écouter, acheter ou télécharger – ARN268038

Doubel CD – Cliquez ici pour écouter, acheter ou télécharger – ARN268152


Ce rêve de la communauté, entrevue comme un véritable paradis perdu à retrouver, a nourri Schubert toute sa vie. Un des rares écrits qu’il nous a laissés, est une sorte de rêve qu’il fixe sur le papier, étrange récit qui donne, traduites dans un langage fantastique, les clés essentielles de sa composition. Ce récit commence par les mots suivants : « J’étais un frère de beaucoup de frères et de sœurs. Notre père et notre mère étaient bons, J’étais attaché à tous par un amour très profond. » Ici encore, la communauté est première, vécue comme bienheureuse, et le drame, que développera la suite du récit, sera d’être privé, arraché à cette communauté première, toute la quête de la vie sera ensuite de la reconstituer.

This illusion of the community, confusedly perceived as atrue paradise lostto be rediscovered, nourished Schubert throughout his life. Only a few of his writings have been preserved; one of these is a kind of dream fixed on paper, a strange account wich gives, translated in an imaginary language, the essential clues to the music. The account begins with the following words: ‘I was a brother among many brothers and sisters. Our mother and father were good, I was attached to everyone by a very deep love.’ Here again the community is in the foreground, experienced with happiness, and the tragedy, developed later on in the account, was his being deprived of, snatched away from this first community, and the whole quest of life was afterwards to be the reconstitution of it.

N’hésitez pas à nous contacter pour nous demander le livret intégral / Do not hesitate to contact us to ask for the full booklet