LES SORTILEGES DE LA NUIT – « Qu’as-tu sous ton manteau, qui monte en moi, invisible et puissant, et me pénètre l’âme ? Un baume très précieux s’exprime de ta main, goutte après goutte, de la gerbe de tes pavots. Les ailes accablées de l’âme, c’est toi qui les relèves. […] Plus encore que les étoiles scintillantes, ils sont célestes, les Yeux que la Nuit a ouverts en nous. »…/ THE MAGIC OF NIGHT – ‘What holdest thou under thy mantle, that with hidden power affects my soul? Precious balm drips from thy hand out of its bundle of poppies. Thou upliftest the heavy-laden wings of the soul. […]More heavenly than those glittering stars we hold the eternal eyes which the Night hath opened within us.’(1)

pv706021-quatuor rosamonde

Cliquez ici pour écouter, acheter ou télécharger


C’est en ces termes que le poète romantique allemand Novalis, chantre inspiré de la Nuit, évoque ses mystérieux pouvoirs. Lumière intérieure, vision cosmique, élan spirituel, la Nuit, « cœur puissant des révélations » selon Novalis, offre ses fabuleux dons à ceux qui s’y abandonnent : Schönberg, Ligeti et Dutilleux sont de ceux-là. Pour ces artistes, habiles à capter ses musiques frémissantes, aux confins du silence, elle est aussi un antre où s’opèrent les métamorphoses de la matière sonore.

Thus the German Romantic poet Novalis evoked the mysterious powers of the night in Hymnen an die Nacht (Hymns to the Night). Inward light, cosmic vision, flights of the spirit, Night, ‘the mighty womb of revelations’, offers its fabulous gifts to those who give themselves up to its pleasures – including Schönberg, Ligeti and Dutilleux. For such artists, skilled in the art of capturing the merest quiver of music bordering on silence, Night is also a place of mystery where sound material is transformed.

N’hésitez pas à nous contacter pour nous demander le livret intégral / Do not hesitate to contact us to ask for the full booklet